खतरनाक जापानी शब्द तो कंजि ही नहीं। जापानी भाषा 3 लिपियों में लिखा है। हिरागाना, काताकाना, और कांजि। कांजि चीन से आई चित्राक्षर है। एक कंजि में कम से कम एक अर्थ है। इसलिए कई कांजि याद करने से खतरनाक शब्द जाना तो अपेक्षाकृत आसान होगा, अगर जापानी भाषा न जीने पर भी। लेकिन हिरागाना, काताकाना दोनों फ़ोनोग्रम हैं।सब से पहले, जानने की ज़रूरत है कि उन अक्षर कैसे पढ़्ना, और इस के बाद, उस शब्द की अर्थ क्या है । काताकाना पर ध्यान रखना पड़ेगा। विदेशी भाषा को काताकाना में लिखना हमारा आदत है। फिर काताकाना में लिखने से विदेशी शब्द जापानी शब्द बदर जाता है। सुना है कि काताकाना विदेशियों के लिए सब से मुश्किल जापानी है।
मेरी सहेली जो कई खतरनाक जापानी याद कर्ती हैं, उन्होंने मुझे पूछा कि "ビーフ(बीफु) क्या है ?"
ビーフ बीफ है! जापानी में " फ़ " का उच्छारण लिखने का अक्षर नहीं है, इसलिए उ लगाकर बीफ़ु लिखते हैं।
チキン(चिकिन) मुर्गी का मांस
ポーク(पोकु) सूअर का मांस
エッグ(एग्गु) अंडा
ビーフ(बीफ़ु) गाय का मांस
フィッシュ(फ़िश्शु) मछ्ली
अंग्रेज़ी के अलावा, दूसरे विदेशी शब्द भी काताकाना में लिखते हैं।
エキス (extract : डैच भाषा) रस
コンソメ (comsomme : फ़ंसीसी भाषा) मांस का शेरबा
02 February 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment